ترجمه در چارچوب متن چیست؟
چند کلمه ای درباره اهمیت درک چارچوب متن هنگام ترجمه در بعضی زبان ها کلماتی وجود…
ارسال شده توسط حامد جلالی فر
خداحافظی گوگل با ترجمه خارج از متن
سرویس ترجمه گوگل با ترجمه های خارج از متن دارد خدا حافظی می کند. این خبر…
ارسال شده توسط حامد جلالی فر
ترجمه دیداری-شنیداری چیست؟
ترجمه دیداری-شنیداری در زبان انگلیسی با علامت اختصاری AVT شناخته می شود. عنوان انگلیسی ترجمه دیداری-شنیداری…
ارسال شده توسط حامد جلالی فر
آیا لغت برای یادگیری زبان مهم است؟
لغت اساس و بنیان هر زبان محسوب می شود. لغت اهمیت دارد اما در اهمیت آن نباید اغراق شود. همچنین اهمیت لغت دستکم نب
ارسال شده توسط حامد جلالی فر
نویسنده ایرلندی از واگذاری حق ترجمه اثرش به ناشر اسرائیلی خودداری کرد
رمان نویس ایرلندی از واگذاری حق ترجمه رمان خود به یک ناشر اسرائیلی خودداری کرد. خانم …
ارسال شده توسط حامد جلالی فر
گزارش عملکرد بازار ترجمه هوش مصنوعی در جهان در سال ۲۰۲۰
با انتشار گزارش عملکرد بازار ترجمه هوش مصنوعی در جهان در سال ۲۰۲۰ ، جای…
ارسال شده توسط حامد جلالی فر
آیا هوش مصنوعی چالشی برای صنعت ترجمه است؟
ارتباط هوش مصنوعی و ترجمه این پرسش که « آیا هوش مصنوعی چالشی برای صنعت ترجمه…
ارسال شده توسط حامد جلالی فر
فناوری ترجمه چیست چه تفاوتی با «فناوری در ترجمه» دارد؟
فناوری در ترجمه چیست؟ ساده ترین تعریف از « فناوری در ترجمه » بکارگیری فناوری…
ارسال شده توسط حامد جلالی فر
مولفه معنایی چیست؟
مولفه های معنایی (Semantic features) به عناصر و اجزای تشکیل دهنده معنای کامل یک کلمه گفته…
ارسال شده توسط حامد جلالی فر
مترجم کیست؟
مترجم کسی است که ترجمه می کند.مترجم کسی است که یک زبان را به زبان دیگر…
ارسال شده توسط حامد جلالی فر